martes, 3 de marzo de 2009

Si ya lo dijo Cela.....



Y es que equivocarse en la dialectica en ciertos momentos puede causar situaciones embarazosas; y más si eres el presidente y esas dando un discruso durante una rueda de prensa. Por eso ya nos decia (y estudiabamos) nuestra profesora "la confusión del significado de palabras es un vulgarismo". ¡Ay, Zpower en qué estarias pensando!, si es que al final el subconsciente sale a la luz siempre. (me voy a ahorrar el sarcasmo que sacaria mi parte más influenciada por la prensa del corazón xD)

A mi me gustaria saber qué y cómo le tradujeron al presidente ruso. La verdad es que es una tonteria de noticia, a la vez que graciosa. Y reconozcámoslo, ¿a quién no le ha pasado nunca este tipo de cosas? Porque a mi me ha pasado y me suele pasar un montón de veces, probocando el descojone general.

Por eso ya lo dijo Camino José Cela...."No es lo mismo estar dormido que estar durmiendo, porque no es lo mismo estar jodido que estar jodiendo"

Besicossss y el que quiera y pueda, ¡a apoyar! al resto de la gente, que la vida y la sociedad te lo agradecera. Ander
.

2 comentarios:

mr dijo...

bueno, pues ya te sigo oficialmente. Muy bueno lo de Zapatero, por cierto.

RaBBit! dijo...

Jajajaja!
Jodo que buena, me lo habían dicho pero todavía no lo había visto.
Un cachondillo el presi :P
Ayala!